GNUnet
GNUs dezentralisiertes, anonymes und zensur-resistentes P2P-Framework.
GNUnet Logo  
[Englisch | Afrikaans | Bulgarisch | Katalanisch | Tschechisch | Dänisch | Holländisch | Esperanto | Finnisch | Französisch | Galicisch | Deutsch | Ungarisch | Italienisch | Japanisch | Polnisch | Portugiesisch | Rumänisch | Russisch | vereinfachtes Chinesisch | Slowakisch | Spanisch | Schwedisch | Traditionelles Chinesisch | Ukrainisch]

Einführung

Bedenke bitte, das dies eine Beta-Version ist. Das Netzwerk wurde bisher nicht in einem großen Rahmen getestet und der Code benötigt noch einige Abstimmungen. Es sind eine Reihe von Portabilitätsproblemen bekannt. Lies die PLATFORMS-Datei um etwas über bekannte Probleme (und Lösungen) für bestimmte Architekturen heruszufinden.

Das Netzwerk ist noch relativ klein und Downloads können ziehmlich langsam sein. Es sind nur wenige Inhalte verfügbar, daher ist es nicht immer ein Fehler, wenn Du nur wenige (oder keine) Suchergebnisse bekommst. Bedenke, daß alle Abfragen die Groß-/Kleinschreibung beachten.

Es ist immer sinnvoll, sich in die GNUnet-Mailinglisten einzutragen. Benutze help-gnunet oder Mantis, um Probleme zu melden.

Die nächste große Version wird 0.9.0 sein und wird für 2010 erwartet.

Vorkompilierte Pakete

GNUnet ist für ausgewählte Betriebssysteme in kompilierter Form verfügbar. Wenn man nicht weiß, welche Version man herunterladen soll, ist die für Windows meistens richtig. Wenn Ihr Betriebssystem oder ihre Distribution nicht unten aufgeführt ist, sehen Sie beim Hersteller nach oder kompilieren Sie GNUnet Sie GNUnet aus sources

Windows
GNUnet Installationsprogramm (11 MB)
Anmerkung: Microsoft Internet Explorer ist nicht in der Lage, den Herausgeber dieser ausführbaren Datei zu überprüfen. Dies ist kein Problem; Du kannst ihre digitale Signatur mit WinPT überprüfen.
Gentoo
verschiede GNUnet Pakete
Ubuntu
Ubuntu 9.10 (Karmic Koala) enthält bereits GNUnet 0.8.0c. Für ältere Ubuntu-Versionen den weiteren Anweisungen folgen. Inoffizielle Pakete für Ubuntu 9.04 (Jaunty Jackalope), 8.10 (Intrepid Ibex) und 8.04 (Hardy Heron) werden von Markus durch teamgnunet PPA bereitgestellt. Sie müssen außerdem den öffentlichen Schlüssel vom teamgnunet PPA hinzufügen, zum Beispiel mittels diesen Befehls:
$ sudo apt-key adv --keyserver keyserver.ubuntu.com --recv-keys 1024R/A52AD45F

Füge die folgenden Zeilen zur Datei /etc/apt/sources.list hinzu, um GNUnet mit apt zu installieren und aktualisieren:
$ deb http://ppa.launchpad.net/teamgnunet/ubuntu intrepid main
$ deb-src http://ppa.launchpad.net/teamgnunet/ubuntu intrepid main
Inoffizielle Pakete für Ubuntu 8.04 (Hardy Heron) von Markus
Füge die folgenden Zeilen zur Datei /etc/apt/sources.list hinzu, um GNUnet mit apt zu installieren und aktualisieren:
$ deb http://ppa.launchpad.net/teamgnunet/ubuntu hardy main
$ deb-src http://ppa.launchpad.net/teamgnunet/ubuntu hardy main
GNUnet Kern , GNUnet graphisches Interface (gnunet-gtk)
SuSE
verschiede GNUnet Pakete

Quellcode

Der Quelltext von GNUnet wird unter der GPL veröffentlicht.
Die neueste Version befindet sich hier:

Der aktuelle Entwicklungscode ist in unserem Subversion-Repository verfügbar. Du kannst darauf zugreifen mit

$ svn checkout https://gnunet.org/svn/GNUnet/

Die verschiedenen grafischen Aufsätze sind an den folgenden Orten verfügbar:

$ svn checkout https://gnunet.org/svn/gnunet-gtk/
$ svn checkout https://gnunet.org/svn/gnunet-qt/
$ svn checkout https://gnunet.org/svn/gnunet-fuse/

Um auf den Freeway-code zuzugreifen, benutzen Sie:

$ svn checkout https://gnunet.org/svn/freeway/

Systemvoraussetzungen

Hardware

Betriebssystem

Benötigte Bibliotheken

GNUnet uses some other free software libraries.* Sie sind Teil des obigen Windows-Installer, für Windows müssen sie also nicht heruntergeladen werden.
Wenn Sie GNUnet aus dem Quelltext bauen wollen, brauchen Sie auch die entsprechenden Entwicklungspakete.

Eine vollständige Liste ist für Debian verfügbar.

Um GNUnet aus den Quellen zu erstellen braucht man



Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Christian Grothoff.
Verbatim copying and distribution of this entire article
is permitted in any medium, provided this notice is preserved.

Translation engine based on i18nHTML (C) 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Christian Grothoff.

in den Übersetzungsmodus wechseln   zur i18nHTML Administrationsseite